ISO-ZERTIFIZIERTE
TECHNISCHE
FACHÜBERSETZUNGEN
Branchenspezifische technische
Fachübersetzungen – ISO-zertifiziert
Profitieren Sie von unserer Branchenkompetenz bei der Bereitstellung herausragender technischer und wirtschaftlicher Übersetzungen. Wir bieten technische Übersetzungsdienste für praktisch jedes Fachgebiet der Wissenschaft oder Technik, unabhängig von der Komplexität oder Sprachkombination. Ganz gleich, ob Sie Schulungen, Tests, Markteinführungen oder technische Dokumentationen vorbereiten
müssen, unser Team besteht aus Experten aus einer Vielzahl von Branchen und akademischen Disziplinen und greift bei Bedarf auf Ressourcen aus der Industrie zurück. Wir verlangen von allen unseren Übersetzern, dass sie sich in den für Ihr Projekt relevanten Fachgebieten auskennen, um sicherzustellen, dass alle branchenspezifische Terminologie in Ihrer technischen Übersetzung präzise wiedergegeben wird.
Beispiel für Spezialgebiete
- Industrielle Fertigung
- Energie und Stromerzeugung
- Elektronik
- Luft- und Raumfahrt und Verteidigung
- Informationstechnologie
- Chemieingenieurwesen
Ihre Vorteile:
- Fertigungsprozesse werden durch genau übersetzte technische Zeichnungen optimiert.
- Arbeitssicherheit und Kundenzufriedenheit werden durch leicht verständliche Handbücher sichergestellt
- Einhaltung von Vorschriften wird durch korrekte Formulierung, Referenzierung und Kennzeichnung erleichtert
- Der Schutz Ihrer Innovationen im internationalen Umfeld wird durch Übersetzung von Patenten und Patentanmeldungen gewährleistet
- Effizienz und Arbeitsabläufe werden durch leicht verständliche Übersetzungen von Schulungsunterlagen und Anleitungsvideos für Mitarbeiter verbessert
Eine Vielzahl von Dateiformaten und
komplexe Gestaltungselemente
Wir sind in der Lage, eine große Vielfalt von Dateiformaten zu übersetzen. Die Formatierung von CAD-Zeichnungen, Diagrammen oder Tabellen in den übersetzten Dokumenten entspricht Ihren Quelldateien.
Ein Übersetzungsbüro
mit technischem Full-Service
Apex verfügt über die Infrastruktur, die Software und das Fachwissen, die erforderlich sind, um alle komplizierten Aspekte Ihres Originaldokuments in die endgültige Übersetzung einfließen zu lassen.
Terminologische Konsistenz
Wir verwenden die modernsten Tools für die Übersetzungsumgebung, um sicherzustellen, dass jedes Vorkommen eines Fachbegriffs in einem Text jedes Mal auf die gleiche Weise übersetzt wird. Jeder Auftrag wird zweisprachig von einem zweiten, qualifizierten Linguisten geprüft, der sorgfältig kontrolliert, ob der Text klar und präzise ist.
Terminologie- und Translation-Memory-Verwaltung bieten wir auf Wunsch ohne Aufpreis an.
Was unsere Kunden sagen
Lesen Sie, was Kunden über die Übersetzungs-, DTP- und Lokalisierungsdienste von Apex sagen. Als Teil unseres anhaltenden Engagements zur Qualitätsverbesserung arbeiten wir mit der unabhängigen Bewertungsagentur Trustpilot zusammen, bei der uns bestätigte Kunden bewerten können.